صفحه‌ها

رباعیات حکیم عمر خیام نیشابوری

 هر چند که رنگ و روی زيباست مرا


چون لاله رخ و چو سرو بالاست مرا


معلوم  نشد   که  در  طربخانه   خاک


نقاش   ازل   بهر   چه  آراست   مرا



چون عهده نمی شود  کسی  فردا را


حـالی خوش دار  اين دل پر سودا را


می نوش به ماهتاب ای  ماه  که  ما


بـسيار  بـــگردد  و  نــيـابد  ما  را



چون در گذرم به باده شویید مرا


تلقين ز شراب  ناب  گویید  مرا


خواهید به روز حشر یابید  مرا


از خاک  در میکده  جوييد  مرا



چندان بخورم شراب کاین بوی شراب


آید  ز تراب  چون  روم   زیر  تراب


گر بر سر خـاک  من  رسد  مخموری


از بوی شراب من شود مست و خراب



بر  لوح   نشان   بودنی ها  بوده   است


پیوسته قلم ز نيک  و بد  فرسوده   است


در  روز ازل  هر  آن  چه  بايست  بداد


غم  خوردن  و  کوشيدن  ما بيهوده است



ای  چرخ  فلک خرابی از کینه  تست


بیدادگری     پیشه      ديرينه    تست


وی   خاک  اگر  سينه    تو   بشکافند


بس  گوهر  قیمتی  که در سینه  تست



چون  چرخ  بکام   يک   خردمند   نگشت


خواهی تو  فلک  هفت شمُر خواهی هشت


چون  بايد    مرد  و   آرزوها  همه  هِشت


چو مور خورد به گور و چه گرگ به دشت



اجزای   پياله ای   که   در  هم پيوست


بشکستن    آن   روا   نمی دارد   مست


چندين  سر  و ساق  نازنين و کف دست


از مهر که پيوست و  به کين که شکست



می خور که به زیر گل بسی خواهی خفت


بی مونس  و بی رفيق  و بی همدم و جفت


زنهار  به  کس  مگو  تو   اين  راز  نهفت


هر  لاله   که   پژمرد    نخواهد    بشکفت



می خوردن و شاد بودن آيين منست


فارغ بودن ز کفر و دين؛ دین منست


گفتم به عروس دهر کابين تو چیست


گفتــا دل خـرم  تـو کابين  مـن  است

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

برای نظر دادن از قسمت"نظر به‌عنوان" گزینه "ناشناس رو انتخاب کنید"